Servicios de Transcreación

Servicios de TranscreaciónSi su mensaje publicitario se dirige a un público global, piense en transcreación, mucho más que una traducción palabra por palabra. A continuación, le explicamos por qué:

  • En la traducción sólo importa la adaptación fiel y precisa de su texto. Básicamente está diciendo lo mismo en otro idioma.
  • En la transcreación el objetivo es conseguir la misma reacción a su mensaje por parte de los lectores de otro idioma. Esto requiere creatividad y originalidad para garantizar que el mensaje tenga el efecto deseado en su público.

Los profesionales de LTC poseen las habilidades necesarias para llevar a cabo proyectos de transcreación con éxito y de forma efectiva. La ventaja de este enfoque reside en su rapidez, ya que la traducción y la adaptación se dan en un solo paso.

Datos concretos acerca de la transcreación en LTC:
  • La transcreación desarrollada por LTC emplea traductores con grandes conocimientos especializados y experiencia cultural
  • El resultado: su mensaje provoca la reacción deseada en su nuevo público
  • La transcreación ahorra tiempo y dinero al reutilizar las campañas publicitarias para su uso internacional
  • LTC es su "ventanilla única" para servicios de transcreación con objetivos específicos

Los servicios de transcreación de LTC se centran en su mensaje y no en palabras individuales

Traducción + Localización + Creatividad = Transcreación

Los servicios de transcreación de LTC van más allá de la mera traducción y localización. Nos centramos en el mensaje deseado y lo expresamos de tal forma que llegue al nuevo público, teniendo en cuenta diferencias culturales importantes. La traducción palabra por palabra pasa a ser secundaria a la transmisión del mensaje global.

La transcreación tiene su aplicación en marketing, ya que permite redirigir campañas de alto coste a públicos internacionales. Una campaña publicitaria desarrollada en un país con resultados excelentes, debería traducirse, evaluarse y modificarse con el fin de garantizar que llegue al público al que se dirige en cada país. Puede resultar tentador buscar este servicio en empresas locales de traducción. Con LTC puede estar seguro de que su proyecto de marketing no sólo se traduce con precisión, sino que tiene en cuenta las diferencias culturales que le dan sentido a su mensaje. Por ello, la transcreación es tan eficaz. Se centra en su mensaje, y no en las palabras en sí.

La transcreación tiene otras aplicaciones en la industria, la salud y las finanzas, entre otros sectores. Por ejemplo, se puede simplificar la información compleja de los protocolos de ensayos clínicos y los consentimientos firmados para su uso en otros países, o se puede adaptar la documentación de productos a otros idiomas.

Los traductores de LTC poseen grandes conocimientos especializados además de aptitudes para la escritura creativa, y están familiarizados con las culturas de los países objetivo. Su meta es adaptar su texto para lograr que el público tenga la reacción esperada.

Además, al igual que con los demás servicios de LTC, su proyecto de transcreación se llevará a cabo con nuestra metodología superior de gestión de proyectos.

.