Use Case Scenarios

  • Online global user communities for patients, support groups, researchers, doctors, consultants.
  • Multilingual knowledge and support for stakeholders.
  • Internal learning and co-creation within dispersed teams

Online global user communities

MorMed brings together different community groups for a dynamic flow of knowledge .

for patients and support groups

Patients can easily share experiences and symptoms regardless of their location or language. Now, more knowledge is available to better understand the symptoms and conditions that exist.


For example, a German patient is in her 32nd week of pregnancy. She suffers from sickness every day and was even hospitalized for several days. During her 32nd week she developed preeclampsia, pregnancy-induced hypertension (PIH), and toxaemia. Her doctor diagnosed her with lupus and gave her good advice on how to address pregnancy risks.

One afternoon the patient searches the web and finds the MorMed service. She understands that in MorMed she can find people with related conditions and experiences. She uses the semantic search to find information about lupus and pregnancy and comes across a forum created by a group of patients.

Although the content of the forum is mostly in English, posts, comments and tags are automatically linked with their translated equivalent. Therefore, when the German patient searches in German, the semantic search provides content automatically translated from English.

The patient decides to write a post in German explaining her problems related to pregnancy and lupus. The content of her post is analyzed and relevant tags are suggested to her. Accordingly, the MorMed recommendation engine then suggests further relevant blog posts and bookmarks.

Finally, other members of the forum can see her specific post in their native languages. A mother of a Spanish patient then sees the German patient’s experiences and shows the Spanish post to her daughter.

MorMed facilitates patients to be involved in a community of users suffering from the same or similar condition and patients can exchange information and experiences, increasing the collective understanding.

for researchers

MorMed enables the diffusion of specialized medical knowledge between researchers who reside in different countries, and speak different languages. MorMed addresses the challenges faced by a lack of knowledge transfer.


For example, a Spanish researcher decides to follow a novel project methodology in order to address the specific objectives of his research. He decides to report his early findings by updating his personal blog, which is visible only to a researchers’ group that he is a member of. He creates a blog post, reporting in Spanish the early findings and a hypothesis of the research. The blog post is analyzed and specific tags are suggested in Spanish. These tags are automatically translated into other languages such as German.

A German researcher is interested in the same disease and in similar topics. She is subscribed to relevant tags in order to be notified when new related content is created inside the group. Therefore, she is automatically notified when the Spanish researcher publishes his post. She reads the contents and finds the preliminary results very helpful in her study. She then requests a post-edited version of the full text and can use the quality assured information going forward.

MorMed enables researchers, for instance, to develop new insights on how genetic analyses could help to better predict which patients are at highest risk. In this way, MorMed aid researchers speaking different languages in sharing specialized knowledge.

for general practitioners (GPs) and medical consultants

MorMed facilitates information sharing and knowledge diffusion between specialists and medical doctors.


For example, a Hungarian specialist for a rare disease is monitoring the conditions of many patients. However, one patient is experiencing volatile weight loss and gain developments, which is confusing.

The specialist is an active user of the MorMed platform and she is also an administrator of a MorMed group created for the sub-community of medical doctors and specialists. Any content published by members of the group is only visible within the group. The Hungarian specialist decides to create a blog post in Hungarian describing her worries related to the development of this symptom, and specifies that it will only be visible to members of the group of medical doctors and specialists.

A British medical doctor is a new user of MorMed, and a new member of the sub-community group. He has been creating a wiki page, which was collaboratively authored with two other British specialists. The wiki describes a challenging diagnostic procedure that exhibits unexpected developments in symptoms of weight loss and gain.

The MorMed recommendation engine suggests to the British doctor the blog post of the Hungarian specialist, based on content analysis and topic similarity. He is shown an English version of the automatically translated Hungarian blog post and finds it very interesting. He makes a request to improve the translation quality. The MorMed platform processes the request and requests an expert, professional translation.

The British medical doctor is presented the whole blog post in English, and as he has been working on a similar case study, he decides to comment on the blog to share this information with her and the rest of the group.

The Hungarian specialist is happy to see that her blog post has been commented on by a colleague. She considers the information really valuable and helpful towards addressing her challenging case.

MorMed has made possible the dissemination of specialist knowledge, overcoming language barriers and improving future diagnosis and consultation.