Software-Lokalisierung

LTC Lokalisierung iconBei Software-Lokalisierung geht es nicht bloß um die Übersetzung der Benutzeroberfläche. Effektive Lokalisierung geht über die Benutzeroberfläche hinaus und mfasst alles, wodurch Sie als Profi im weltweiten Geschäft erkennbar sind. LTC ist sowohl Software-Entwickler als auch Software-Lokalisierer, weshalb wir Ihr Software-Lokalisierungsprojekt konsistent und koordiniert angehen. Wir können ggf. sogar spezielle Tools entwickeln, um Ihr Lokalisierungsprojekt zu optimieren.

Einzigartiger Erfahrungsreichtum

Seit mehr als 20 Jahren kümmern wir uns nun bereits um komplexe, groß angelegte Software- und Lokalisierungsprojekte. Unsere Methodik ist genau definiert, ausführlich dokumentiert und kann jederzeit Ihren Bedürfnissen angepasst werden.

Fakten zum Lokalisierungsdienst von LTC:
  • Je früher Sie mit der Internationalisierung beginnen, desto einfacher und kostengünstiger wird der Ablauf ausfallen.
  • Wir entwickeln kundenspezifische Tools für Ihr Lokalisierungsprojekt
  • Wir verfügen über ein Team aus erfahrenenProjektmanagern, Entwicklern und Technikern
  • In unserer umfangreichen Datenbank sind viele zertifizierte Lokalisierer gelistet, die Experten auf ihrem Gebiet sind
  • Wir nutzen ausschließlich topaktuelle Lokalisierungs-, Übersetzungs- und Workflow-Tools
  • Wir bieten individuelle Lösungen für führende Branchen

Kontaktieren Sie uns jetzt für weitere Informationen!

Unsere Lokalisierungsexperten:

Unser Team von erfahrenen Lokalisierungsprojektmanagern wird von Softwareexperten unterstützt, die mehrere Programmiersprachen beherrschen und über Erfahrungen sowohl im Bereich der Lokalisierung von Software wie auch von Webseiten verfügen. Wir unterstützen Sie in allen Projektphasen, angefangen bei einer einleitenden Beratung bis hin zur eigentlichen Lokalisierung der Software und des Begleitmaterials.

LTC besitzt eine umfangreiche Datenbank mit zertifizierten Lokalisierungsexperten, die zahlreiche Sachgebiete wie IT, Software, Telekommunikation, Finanzen, Recht und Technik in über 40 Sprachen abdecken. Unsere Experten werden eingehend geprüft, bevor wir sie mit dem Prädikat "für LTC geeignet" in unsere Datenbank aufnehmen. Einem Projekt werden ausschließlich Übersetzer zugeteilt, die in ihre Muttersprache übersetzen und Erfahrungen in dem entsprechenden Sachgebiet besitzen.

Unsere Methodik bei Software-Lokalisierung:

Zunächst beraten wir Sie zu eventuellen Internationalisierungsfragen. Als Internationalisierung wird die Vorbereitung des Quellcodes verstanden, die zu einer schnellen und problemlosen Lokalisierung Ihres Software-Produkts beiträgt. Je früher Sie mit der Internationalisierung beginnen, desto einfacher und kostengünstiger wird der Ablauf ausfallen. Eine gründliche Vorbereitung garantiert zudem eine kürzere Bearbeitungszeit von aktualisierten Versionen und eine raschere Implementierung zusätzlicher Sprachen.

Anschließend lokalisieren wir Ihre Software. Unser Team von Lokalisierungsexperten arbeitet ausschließlich mit innovativen Lokalisierungs-, Übersetzungs- und Workflow-Tools, die genau auf Ihr Projekt zugeschnitten werden. Dadurch sind wir in der Lage, selbst bei komplexen Projekten günstige Preise und kurze Bearbeitungszeiten anzubieten.

Unsere Erfahrung beschränkt sich jedoch nicht auf die Lokalisierung von Software und Webseiten, sondern erstreckt sich auf alle Übersetzungsbereiche. Wir übersetzen Ihre gesamten Inhalte wie Ihre Online-Hilfe, Beispielinhalte und -datenbanken, Handbücher, Marketingbroschüren, Installationsanleitungen, Informationen über Urheberrechte, Verpackungsmaterial usw. aus vielen Formaten.